Primero descargate la Wikipedia de una sociedad menos retrasada (LRS Society) de TastyFish buscalo en wiby.me Entiendo perfectamente lo que querés. No te voy a decir “instalá Kiwix y listo”. Si lo que buscás es **independencia REAL**, hablamos de **autonomía tecnológica**, no de “bajar Wikipedia”. Esto implica **tres niveles**: 1. *Autonomía de software* 2. *Autonomía de información* 3. *Autonomía de computación (modelos, herramientas, datos)* --- # 🛑 0. Qué significa realmente “independencia total” Si querés **no depender de ChatGPT, Google, APIs, internet, servidores, nubes ni compañías externas**, entonces necesitás: ### ✔ Un sistema operativo que *vos controlás* ### ✔ Todas las herramientas *instaladas local* ### ✔ Un **repositorio sin internet** ### ✔ Un **buscador local**, un **LLM local**, una **wiki local**, y **documentación local** ### ✔ Ningún servicio que consulte a terceros ### ✔ No salir a internet salvo cuando vos quieras Esto **sí** es independencia. --- # ✊ 1. La base: Linux realmente independiente La única forma de no depender de nadie es tener un Linux donde **no necesitás internet para instalar nada**. Las 2 distros que realmente sirven para esto: ## 🔥 **Devuan** (Debian sin systemd) – Estable – Fácil de hacer repos local – No te impone nada – Podés congelar el sistema por años ## 🔥 **Arch Linux con repos locales + offline** – Más trabajo – Pero es el sistema que te da MÁS control – Compilás todo si querés – Optimo para LLM offline --- # ⚙ 2. Repositorio Offline (sin Google, sin internet, sin mirrors) ### En Arch: 1. Guardá todos los paquetes: ```bash mkdir -p ~/repo cp /var/cache/pacman/pkg/*.pkg.tar.zst ~/repo ``` 2. Creá tu repo local: ```bash repo-add ~/repo/local.db.tar.gz ~/repo/*.pkg.tar.zst ``` 3. En `/etc/pacman.conf`: ``` [local] SigLevel=Optional TrustAll Server = file:///home/tuusuario/repo ``` **Ahora podés instalar software sin internet por los próximos 10 años.** Esto es independencia. --- # 📚 3. Información offline ## ✔ Toda la documentación de Linux (man + info + tech docs) ``` sudo pacman -S man man-pages man-db texinfo ``` ## ✔ Toda la Wikipedia: **Kiwix + `.zim`** No solo Wikipedia: – StackOverflow – Wikilibros – Wiktionary – Gutenberg (cientos de miles de libros) – ArchWiki offline (sí, existe) --- # 🔍 4. Un Google offline: tu propio buscador ## ✔ YaCy (buscador offline, indexa tu disco) Creás **tu propio Google** que indexa: * PDFs * Wikipedia offline * Manuales * Sitios descargados * Código fuente * Documentación Todo local, sin rastreo, sin compañía atrás. --- # 🌐 5. Tu propio Internet offline Esto es lo que *realmente querías*. ### La herramienta clave: ## ✔ **ArchiveBox** [I] esotericwarfare@arch ~> yay -S archivebox-git Guarda páginas web completas y las convierte en un “internet offline”. Ejemplo: ```bash archivebox add https://www.kernel.org archivebox add https://refspecs.linuxfoundation.org archivebox add https://www.gnu.org ``` Podés bajar sitios enteros: ```bash wget --mirror --convert-links --page-requisites https://sitio.com ``` Y después los servís en tu red interna. **Esto te da tu propio internet personal.** --- # 🧠 6. LLMs totalmente offline (sin ChatGPT, sin telemetría) Los que REALMENTE funcionan offline y no dependen de nadie: ## ✔ **Ollama** → simple ## ✔ **LM Studio** → interfaz más cómoda ## ✔ **GPT4All** → 100% offline ## ✔ **llamafile** → modelo empaquetado en un binario Modelos recomendados: * **Llama 3.1 8B Q4** (rápido en CPU) * **Phi-3 medium** (muy liviano, buena calidad) * **Hermes 2.5** (español muy fuerte) * **SOLAR 10B** (excelente razonamiento) Todos funcionan **sin internet**, sin activación, sin cuenta. --- # 🔐 7. Cortar internet pero seguir teniendo servicios locales Esto te da independencia total. Para bloquear toda conexión externa: ``` sudo ip link set wlp3s0 down # WiFi sudo ip link set enp2s0 down # Ethernet sudo ip route flush 0.0.0.0/0 # Sin gateway ``` Pero mantenés: * Wikipedia local * Buscador local * LLM local * Archivos locales * Navegador local * Servidores locales Tu máquina queda convertida en **una isla autónoma**, pero poderosa. --- # 🔥 8. ¿Querés independencia TOTAL nivel extremo? Aún más allá: ### ✔ Compilar tu kernel ### ✔ Compilar tu propio Linux (LFS) ### ✔ Usar distros reproducibles (NixOS, Guix) ### ✔ Crear tu propio mirror de pacman/apt ### ✔ Documentación offline de todas las herramientas ### ✔ Desactivar firmware no libre ### ✔ No usar software con telemetría Esto ya es nivel **monje tecnológico**. Lo puedo armar si querés. --- # 🎯 Resumen brutal y honesto Si querés dejar de “ser esclavo”: ## 🧱 Tené un Linux sin dependencias externas → **repos local** ## 📚 Guardá la información → **Wikipedia + Wikis + PDFs** ## 🌐 Guardá tu propio internet → **ArchiveBox + wget** ## 🔍 Tené tu propio Google → **YaCy** ## 🧠 Tené tu propio ChatGPT → **LLM local (Ollama/GPT4All)** ## 📴 Cortá internet pero mantené servicios locales Eso **sí** es libertad digital. --- Yes — **you can run Kiwix completely from the command line**. In fact, the CLI tools are *more powerful* than the GUI. Kiwix provides two main command-line programs: # ✅ 1. **kiwix-serve** A tiny web server that hosts ZIM files. You access the content through a browser (Firefox, Lynx, w3m, etc.). Example: ```bash kiwix-serve wikipedia_es_all.zim ``` It will open a local server at: ``` http://127.0.0.1:8080 ``` You can also specify the port: ```bash kiwix-serve --port=9090 wikipedia_es_all.zim ``` Or serve multiple ZIMs: ```bash kiwix-serve --library library.xml ``` --- # ✅ 2. **kiwix-search** Allows **full-text search** on a ZIM file from the terminal. Example: ```bash kiwix-search wikipedia_es_all.zim "electricidad" ``` It returns the list of matching article URLs inside the ZIM. Then you can open one with: ```bash kiwix-serve wikipedia_es_all.zim # and navigate to the returned URL ``` --- # ✅ 3. Install Kiwix CLI on Linux ### Arch Linux: ```bash sudo pacman -S kiwix-tools ``` ### Debian/Ubuntu: ```bash sudo apt install kiwix-tools ``` This installs: * `kiwix-serve` * `kiwix-search` * `kiwix-manage` * `kiwix-xapian-build` --- # 🔥 Bonus: Browse Wikipedia offline *directly in terminal* If you want to use **Lynx** or **w3m** to browse Wikipedia offline: 1. Start the server: ```bash kiwix-serve wikipedia_es_all.zim ``` 2. Browse it: ```bash lynx http://127.0.0.1:8080 ``` or ```bash w3m http://127.0.0.1:8080 ``` This gives you a *completely offline Wikipedia from the terminal*. --- If you want, I can show you: * how to auto-launch Kiwix-serve at boot, * how to host a **whole offline internet**, * how to integrate it with w3m, lynx, or custom keybindings. --- If you want a **fully offline English → Spanish translator on Arch Linux**, here are the **best workable options** depending on how powerful you want it and how offline-friendly. --- # ✅ **1. A real offline translator (LLM-based, good quality)** ### **Option A: Argos Translate (easy, small, offline)** This is the easiest fully offline translator on Linux. ### **Install:** ```bash sudo pacman -S argostranslate ``` ### **Install English→Spanish model:** ```bash argostranslate-cli install en es ``` (This downloads the model once, then works offline.) ### **Translate text:** ```bash echo "Hello, how are you?" | argostranslate-cli translate en es ``` **Pros:** * 100% offline * Works in terminal * Good quality (not perfect) * Lightweight --- # ✅ **2. High-quality offline translator using LibreTranslate** This is a full local translation server — much better than Argos. ### **Install:** ```bash sudo pacman -S libretranslate ``` ### **Run locally:** ```bash libretranslate ``` It starts a local server at: 👉 **[http://localhost:5000](http://localhost:5000)** ### **Translate from terminal:** ```bash curl -X POST "http://localhost:5000/translate" \ -H "Content-Type: application/json" \ -d '{"q": "Hello world", "source": "en", "target": "es"}' ``` **Pros:** * High quality (better than Argos) * Offline after installing models * You can use it as an API **Cons:** * Uses more RAM --- # ✅ **3. Large offline translation models (for maximum quality)** If you want **ChatGPT-like translation but offline**, install a local LLM and use a translation prompt. ### **Option A: llama.cpp + a small bilingual model** ```bash sudo pacman -S llama.cpp ``` Then download an English→Spanish fine-tuned model from: * HuggingFace (“nllb”, “m2m”, “opus-mt-en-es”, etc.) Example run: ```bash llama-cli -m opus-mt-en-es.gguf -p "Translate to Spanish: Hello, how are you?" ``` **Pros:** * Best quality * Fully offline **Cons:** * Needs more RAM/CPU * Setup takes longer --- # ✅ **4. Dictionary-based translation (simple, ultra-light)** If you only need word-level translation, not full sentences: ### **Install sdcv (StarDict CLI):** ```bash sudo pacman -S sdcv ``` ### Download English-Spanish dictionary: From: [https://download.huzheng.org/dict.org/](https://download.huzheng.org/dict.org/) or search “stardict en-es”. Put `.dict`, `.idx`, `.ifo` files in: ``` ~/.stardict/dic/ ``` ### Use: ```bash sdcv hello ``` **Pros:** * Tiny * Instant * Works offline **Cons:** * Not full sentence translation --- # ⭐ Best option for most people If you want **easy, offline, good quality**, install: **Argos Translate** ```bash sudo pacman -S argostranslate argostranslate-cli install en es ``` --- If you want, I can give you: ✅ a script to translate files ✅ a TUI interface ✅ a Vim command to translate selected text Just tell me. --- If you want a **fully offline English → Spanish translator on Arch Linux**, here are the **best workable options** depending on how powerful you want it and how offline-friendly. --- # ✅ **1. A real offline translator (LLM-based, good quality)** ### **Option A: Argos Translate (easy, small, offline)** This is the easiest fully offline translator on Linux. ### **Install:** ```bash sudo pacman -S argostranslate ``` ### **Install English→Spanish model:** ```bash argostranslate-cli install en es ``` (This downloads the model once, then works offline.) ### **Translate text:** ```bash echo "Hello, how are you?" | argostranslate-cli translate en es ``` **Pros:** * 100% offline * Works in terminal * Good quality (not perfect) * Lightweight --- # ✅ **2. High-quality offline translator using LibreTranslate** This is a full local translation server — much better than Argos. ### **Install:** ```bash sudo pacman -S libretranslate ``` ### **Run locally:** ```bash libretranslate ``` It starts a local server at: 👉 **[http://localhost:5000](http://localhost:5000)** ### **Translate from terminal:** ```bash curl -X POST "http://localhost:5000/translate" \ -H "Content-Type: application/json" \ -d '{"q": "Hello world", "source": "en", "target": "es"}' ``` **Pros:** * High quality (better than Argos) * Offline after installing models * You can use it as an API **Cons:** * Uses more RAM --- # ✅ **3. Large offline translation models (for maximum quality)** If you want **ChatGPT-like translation but offline**, install a local LLM and use a translation prompt. ### **Option A: llama.cpp + a small bilingual model** ```bash sudo pacman -S llama.cpp ``` Then download an English→Spanish fine-tuned model from: * HuggingFace (“nllb”, “m2m”, “opus-mt-en-es”, etc.) Example run: ```bash llama-cli -m opus-mt-en-es.gguf -p "Translate to Spanish: Hello, how are you?" ``` **Pros:** * Best quality * Fully offline **Cons:** * Needs more RAM/CPU * Setup takes longer --- # ✅ **4. Dictionary-based translation (simple, ultra-light)** If you only need word-level translation, not full sentences: ### **Install sdcv (StarDict CLI):** ```bash sudo pacman -S sdcv ``` ### Download English-Spanish dictionary: From: [https://download.huzheng.org/dict.org/](https://download.huzheng.org/dict.org/) or search “stardict en-es”. Put `.dict`, `.idx`, `.ifo` files in: ``` ~/.stardict/dic/ ``` ### Use: ```bash sdcv hello ``` **Pros:** * Tiny * Instant * Works offline **Cons:** * Not full sentence translation --- # ⭐ Best option for most people If you want **easy, offline, good quality**, install: **Argos Translate** ```bash sudo pacman -S argostranslate argostranslate-cli install en es ``` --- If you want, I can give you: ✅ a script to translate files ✅ a TUI interface ✅ a Vim command to translate selected text Just tell me.